提案を表す助動詞のbetterをしっかりに見つけよう!

英会話の基礎ができてくると応用が勉強できます。主語、動詞の順番で英語が 作れるようになれば、次にするのは助動詞です。動詞の間にはさむだけですが、 主語、動詞の順番ができていないとミスにつながりますので、注意しましょう。

会話で使うbetterは単なる比較級としてではなく、助動詞や副詞にもなります。
最も多い助動詞的な用法は「〜したほうがいい」と相手に対する砕けた提案など
になります。提案を表すshouldよりよわめの意味になると覚えても大丈夫です。


My favorites
中庭のある家づくり → 中庭のある家づくり、魅力ある中庭や外部空間
社会保険労務士(大阪/兵庫) → 川添社会保険労務士事務所|就業規則作成(兵庫県/大阪府)
家庭教師 → 家庭教師の100点ネット - 家庭教師を直接契約(個人契約)で探す
大阪のグルメ → 大阪のグルメブログ


A: He might have missed the last train.
B: Really?
A: I better call him.

He missed the last train
I call him

@ She misunderstood what I said
I talk with her one more time

A I lost my way
I go to a police station

B He lost his confidence
He does something to get it back

C She over used her money
I lend some money to her

D I dropped my wallet at the department store
I go back there to look for it

Practice

1.

2.

3.

4.

5.


My favorites
口臭対策の決定版「口臭を消す27の魔法のテクニック」 → 口臭対策の決定版「口臭対策マニュアル 5分で息さわやか
整体学校と整体スクール → 整体学校|整体スクール|カイロプラクティック学校|東京
プチギフト → プチギフトのペチカ
FX比較 → FX比較|外為比較のマネードカン(外国為替証拠金取引FX比較)


南川:今日は助動詞betterとmight have P.P.です。まずはテキストの例題をみてみましょう。

A: He might have missed the last train.
B: Really?
A: I better call him.

He missed the last train
I call him

@ She misunderstood what I said
I talk with her one more time

A I lost my way
I go to a police station

B He lost his confidence
He does something to get it back

C She over used her money
I lend some money to her

D I dropped my wallet at the department store
I go back there to look for it

和義:might have P.P.は「〜したかもしれない」でしたよね?mayの過去形で。betterは goodの比較級じゃないんですか?

南川:そのbetterもありますが、今日は助動詞や副詞として使うbetterで助動詞に絞って います。実はこれ会話文法です。なので、臨機応変なんですね。一応今日は一番幅広く 使われる用法のbetterに関してです。わかりやすい英会話教材にも登場する英文法です。

和義:会話文法ってややこしいですよね。これっていう正解がなかったりするし・・・

南川:そうですね。こういうのは「こんなもんなのか〜」って感じで覚えるのが 一番です。さて、betterですが、助動詞として使い「〜したほうがいい」という 意味になります。

和義:shouldも同じ意味になりますよね?

南川:よく覚えていました!その通りです。shouldもそういう意味になりますが、 shouldのほうが強いイメージがあります。betterはもっとくだけていて、まさに 会話英文法って感じなんです。

由香:ふ〜ん・・でもshouldと同じって覚えていれば使いやすいそうですね。 和義は使えるし。

南川:そうですね。shouldを使いたくなった時にbetterに置き換えるようにすると 早くなれますよ。

さて、それでは練習問題にいきましょう。テキストをみてみましょう。

A: He might have missed the last train.
B: Really?
A: I better call him.

He missed the last train
I call him


My favorites
医師 募集 → 医師求人・転職募集by公立種子島病院
FX → FX|元FX業者の初心者から読めるサイト
東京都千代田区の整体とカイロプラクティック → 東京都千代田区の整体は上原整体
電話会議システム → 電話会議システム|パナソニック スピーカーホン


まず上は助動詞の過去might have P.P.の復習です。ただの過去形になっているので、 これをmight have P.P.を使った文章にしてください。次に下は助動詞betterを いれた文章に変えてみてください。よい英会話学校 でも教える文法です。

さてそれでは1番からやってみましょう。

<上記をの方法で1ページ目のテキスト、1〜6番の文を変えて完成させます。 まずは声に出して文を言った後、その文を同ページPractice1〜6.に書き写します。全て終わったら、下の文章を読んで答え合わせをして下さい>

さて、それでは今度は私が日本語で問題を言いますので英語にしてみて下さい。

<上のやりかたで練習問題の、1〜6を変形させましょう。解答は下をどうぞ。>

和義:She might have misunderstood what I said. I better talk with her one more time.

南川:正解です。「私の言ったことを彼女は誤解したかもしれない」「もう一度話をしたほうがいいでしょう」 ですね。

和義:betterを使うと会話チックって感じですね。

南川:そうですね。それではどんどんいきましょう。次は?

和義:He might have lost his confidence. He better do something to get it back.

南川:OKです。「彼は自信をなくしてしまったかもしれない」「自信を取り戻すために何とかしたほうが いいでしょう」ですね。

和義:confidenceって自信って意味なんですね。

南川:はい、self-confidenceといったりもしますが。次はどうですか?

和義:I might have lost my way. I better go to a police station.

南川:OKです。「道に迷ったかもしれない」「警察にいったほうがいいだろう」ですね。 いい感じです。それでは次は?

和義:She might have over used her money. I better lend some money to her.

講師:正解です。「彼女はお金を使いすぎたかもしれない」「いくらか貸してあげた方がいいでしょう」 ですね。over 動詞は「動詞しすぎる」でした。

和義:lendの反対の「借りる」は何でしたっけ?

南川:borrowですね。あとuseもあります。borrowは持ち運びして使うもの、use はトイレや電話など持ち運びして使わないものに対して使います。

和義:じゃあ、roomもuseですよね?わかりやすいです。

南川:はい、その通りです。borrowだと映画のセットか何かで使う、移動式の 小さな部屋みたいなのを想像してしまいます。気をつけましょうね。それでは 次は?

和義:I might have dropped my wallet at the department store. I better go back there to look for it.

南川:はい、正解です。「デパートで財布を落としたかもしれない」「探しに戻ったほうがいいでしょう」 ですね。

和義:walletのかわりにpurseではダメですか?昔聞いたことがあるんですけど。

南川:大丈夫ですよ。purseは札入れって感じですね。一般的にはwalletでよいでしょう。 さて、それでは今度は私が日本語を言いますので、英語にしてみてください。

問題
@ 新しいパソコンを買ったほうがいいでしょう
A 彼女にヘソクリをみつけられたかもしれない
B パソコンのバックアップをとったほうがいいだろう
C 太ってしまったかもしれない


My favorites
司法書士と行政書士の試験 → 司法試験や行政書士試験に聴く六法
家事代行サービス.com → 家事代行サービス.comは、お掃除、洗濯、片付け等
ランプベルジェ → ランプベルジェ専門店【コマン・サ・ヴァ】
交通事故の慰謝料示談交渉 → 交通事故の慰謝料などの示談や後遺障害異議申し立て


和義:I better buy a new computer.

南川:正解です。それでは次は?

和義:She might have found my secret saving.適当に作りましたけど、へそくりって secret savingでいいんですか?

南川:正解です。よく想像できました。へそくりに当たる英単語がないので、秘密の お金とするしかないんです。

和義:I better have a backup of my data.

南川:正解です。それでは最後は?

和義:I might have gained weight. これって覚えたくない表現ですよね・・

南川:やっぱり女性はそうなんですね。答えは正解です。反対はlose weightですね。 betterは使いやすいでしょ?単なる助動詞ですからね。会話文法なので、授業で 教えるのを控えてましたが、もうやっても大丈夫なレベルなのでどんどん活用しましょう!

それでは本日はこれまでです。 それではお疲れ様でした!!

正式にはhad better Vというのがこの形容詞betterですが、実際の会話ではhad better とすると相手を脅迫しているニュアンスが出てしまいます。英会話で相手を怒らせかねない 言い方ですが、単にbetterをつかうぶんには全く問題ないので、使うのであれば、こちらの ほうにしましょう。


My favorites
子犬販売専門のペットショップ → 子犬販売専門のペットショップ「マイケル」>
金儲け → 金儲けおじさん
東京都千代田区の整体とカイロプラクティック → 東京都千代田区の整体院【お茶の水カイロプラクティック】
ミネラルウォーター → ミネラルウォーターの基礎知識 | ミネラルウォーター 水 名水
社会起業家 → 社会起業家のまとめリスト | SEP LIST


メニュー

作者のよく使うサイト

Copy right - All rights reserved - 2008 提案を表す助動詞のbetter